L'attribut HTML lang spécifie la langue du contenu textuel utilisé sur une page Web. Il est généralement utilisé pour signaler clairement quelle est la langue de la page afin d'éviter toute confusion. 

 

Les moteurs de recherche utilisent l'attribut lang pour renvoyer à l'internaute des résultats spécifiques à une langue, et il signale également au moteur de prononciation des lecteurs d'écran de passer à une autre langue.

 

Cet article vous aidera à comprendre la balise lang en HTML et son importance, ce qu'elle fait, comment la mettre en œuvre sur votre site, et a-t-elle un impact sur le référencement ?

 

Vous êtes prêts ? Commençons.

 

Qu'est-ce que l'attribut HTML Lang ?

 

L'attribut HTML lang est utilisé pour déterminer la langue du texte utilisé sur une page Web. L'objectif principal de cet attribut est de signaler la langue du document principal. 

 

Il est également utilisé par les lecteurs en ligne qui changent de langue pour afficher la prononciation et l'accent corrects du contenu de la page web.

 

La balise HTML lang est prise en charge par les navigateurs web les plus courants tels que Chrome, Internet Explorer, Firefox, Safari et Opera.

browser support

 

Voici la syntaxe de l'attribut HTML lang :

 

<html lang = "language_code">

 

Dans la syntaxe ci-dessus, language_code est utilisé pour spécifier le code de langue ISO.

 

Par exemple, si la langue du contenu est l'anglais, le code de langue doit être « en » :

 

<html lang = "en">

 

De même, si le contenu est en langue française, le code de langue doit être :

 

<html lang = "fr">

 

En HTML 5, l'attribut lang peut être utilisé avec n'importe quel élément HTML comme <p> et <h1>.

 

Par exemple, si vous avez une page Web dont le contenu est écrit en 4 langues différentes - anglais, français, russe et espagnol, les codes de langue corrects peuvent être spécifiés comme suit :

 

<html lang="en">
<body>
<p>Ce paragraphe est en anglais.</p>
<p html lang="fr">ce paragraphe est en français</p>
<p html lang="ru">. этот абзац на французском</p>
<p html lang="es">este párrafo está en francés</p>
</body>
</html>

 

Dans le code ci-dessus, les moteurs de recherche peuvent comprendre clairement la langue de quatre paragraphes différents et les afficher dans la SERP lorsque cela est approprié.

 

En outre, les lecteurs d'écran peuvent choisir la langue et la prononciation correctes pour une meilleure accessibilité aux utilisateurs malvoyants.

 

Pourquoi l'attribut HTML Lang est-il important et utile ?

 

L'attribut HTML lang est crucial car il aide les moteurs de recherche comme Google, Bing, Yandex et d'autres à afficher des résultats spécifiques à la langue dans les SERP.

search engines

Source de l'image : Reliablesoft

 

Si vous avez plusieurs versions d'une page Web pour différentes régions ou langues, vous devez informer les moteurs de recherche de ces versions. Cela aidera les moteurs de recherche à afficher la meilleure version de votre site en fonction de la langue ou de la localisation.

 

Voici quelques-unes des principales raisons pour lesquelles la balise HTML lang est utile :

 

  • Il aide les moteurs de recherche à comprendre la langue correcte de la page Web. Cela améliore la qualité des résultats de recherche car les moteurs de recherche peuvent renvoyer des résultats basés sur les préférences linguistiques de l'internaute.
  • Les extensions de navigateur et autres logiciels tels que les outils de traduction peuvent utiliser la balise lang pour afficher les informations dans la bonne langue. 
  • Les balises linguistiques vous permettent également de varier le style du contenu en fonction de la langue. Par exemple, vous pouvez définir une police spécifique pour une langue particulière. En outre, les agents utilisateurs peuvent effectuer une sélection automatique des polices en fonction de la langue du document.
  • Les lecteurs d'écran, les synthétiseurs vocaux et les traducteurs en braille utilisent l'attribut lang pour produire des résultats à partir du texte. Dans des pays comme le Royaume-Uni, le gouvernement impose l'utilisation de balises lang correctes conformément aux directives du W3C sur l'accessibilité du Web.

 

L'attribut HTML Lang a-t-il un impact sur votre référencement ?

 

Cet attribut HTML lang n'a pas d'incidence sur le référencement car les principaux moteurs de recherche tels que Google et Bing n'utilisent pas cette balise pour filtrer les résultats de recherche en fonction de la langue ou du lieu. 

 

Google utilise la balise hreflang pour déterminer l'emplacement et la langue de votre contenu. 

 

Voici la syntaxe de la balise hreflang :

 

<link rel="alternate" hreflang="lang_code" href="url_of_page"/>

 

Ou

 

<link rel="alternate" hreflang="en-gb">

 

en fait référence à l'anglais et gb fait référence au Royaume-Uni. Cela signifie que la page est destinée aux utilisateurs anglophones du Royaume-Uni.

 

De même, Bing utilise la métabalise « content-language » pour comprendre la langue du document.

 

Voici la syntaxe de la métabalise « content-language » :

 

<meta http-equiv="content-language" content="">

 

Ou

 

<meta http-equiv="content-language" content="en-us">

 

en fait référence à l'anglais et us fait référence aux États-Unis. Cela signifie que la page est destinée aux utilisateurs anglophones des États-Unis.

 

Par conséquent, l'attribut HTML lang n'a pas d'incidence sur le référencement. Cependant, vous devriez toujours utiliser la balise lang car elle affecte l'expérience utilisateur et contribue à rendre votre site Web compatible avec le W3C. 

 

Lorsque vous traitez des sites Web multilingues, vous devez utiliser les balises hreflang et content-language pour Google et Bing, respectivement, en fonction des lieux et des moteurs de recherche ciblés.

 

Comment mettre en œuvre l'attribut Lang sur votre site web

 

Vous pouvez ajouter la balise lang sur une page Web en modifiant le code source.

 

Vous devez toujours utiliser l'élément HTML comme déclaration pour définir le langage car le HTML hérite de tous les autres éléments d'une page.

html lang fr

 

Par exemple, si vous souhaitez définir le français comme langue de l'ensemble de la page Web, utilisez cette balise :

 

<html lang="fr">
<body>
<p>C'est une page web écrite en anglais.</p>
<h1>La balise titre h1</h1>
<image src="">
</body>
</html>

html lang page

 

Vous pouvez également spécifier la langue des différents paragraphes d'un document. Dans ce cas, vous devez utiliser plusieurs balises HTML lang ensemble. 

 

Voici un exemple de page comportant deux langues différentes :

 

<html lang="en">
<body>
<p>This parapgraph is written in English.</p>
<h1>...</h1>
<image src="">
<p html lang="fr">ce paragraphe est en français</p>
<h1>...</h1>
<image src="">
</body>
</html>

 

En outre, si vous souhaitez spécifier la langue d'un contenu sans balises, utilisez span, bdi ou div. 

 

Voici un exemple : 

 

<p>Dites bonjour en coréen sous la forme < span lang="ko"> 안녕하세요</span>.</p>

 

Comment choisir les codes de langue

 

Vous devez toujours ajouter l'attribut HTML lang pour définir la langue par défaut d'une page Web.

 

Les navigateurs, moteurs de recherche et autres applications peuvent utiliser ces informations pour afficher les informations aux utilisateurs de la manière la plus appropriée. 

 

Lorsque vous traitez plusieurs langues, vous avez besoin d'aide pour choisir les codes corrects pour chaque endroit.

 

Voici la liste complète des codes linguistiques ISO pour chaque lieu :

 

Langue Code ISO
Abkhazie ab
Afar aa
Afrikaans af
Akan ak
Albanais sq
Amharique am
Arabe ar
Aragonais un
Arménien hy
Assamese as
Avaric av
Avestan ae
Aymara ay
Azerbaïdjanais az
Bambara bm
Bashkir ba
Basque eu
Biélorusse être
Bengali (Bangla) bn
Bihari bh
Bislama bi
Bosniaque bs
Breton br
Bulgare bg
Birmane my
Catalan ca
Chamorro ch
Tchétchène ce
Chichewa, Chewa, Nyanja ny
Chinois zh
Chinois (simplifié) zh-Hans
Chinois (traditionnel) zh-Hant
Tchouvache cv
Cornouailles kw
Corse co
Cri cr
Croate hr
Tchèque cs
Danois da
Divehi, Dhivehi, Maldivien dv
Néerlandais nl
Dzongkha dz
Anglais sur
Espéranto eo
Estonien et
Ewe ee
Féroïques fe
Fidjien fj
Finlandais fi
Français fr
Fula, Fulah, Pulaar, Pular ff
Galicien gl
Gaélique (écossais) gd
Gaélique (Manx) gv
Géorgien ka
Allemand de
Grec el
Groenlandais kl
Guarani gn
Gujarati gu
Créole haïtien ht
Hausa ha
Hébreu il
Herero hz
Hindi hi
Hiri Motu ho
Hongrois hu
islandais est
Ido io
Igbo ig
Indonésien id, in
Interlingua ia
Interlingue ie
Inuktitut iu
Inupiak ik
Irlandais ga
Italien il
Japonais ja
Javanais jv
Kalaallisut, groenlandais kl
Kannada kn
Kanuri kr
Cachemire ks
Kazakh kk
Khmer km
Kikuyu ki
Kinyarwanda (Rwanda) rw
Kirundi rn
Kirghizistan ky
Komi kv
Kongo kg
Coréen ko
Kurde ku
Kwanyama kj
Lao lo
Latin la
Letton (Lettish) lv
Limbourgeois ( Limburger ) li
Lingala ln
Lituanien lt
Luga-Katanga lu
Luganda, Ganda lg
Luxembourgeois lb
Manx gv
Macédoine mk
Malgache mg
Malais ms
Malayalam ml
Maltais mt
Maori mi
Marathi mr
Marshallese mh
Moldavie mo
Mongolie mn
Nauru na
Navajo nv
Ndonga ng
Ndebele du Nord et
Népalais ne
Norvégien no
norvégien bokmål nb
Norvégien nynorsk nn
Nuosu ii
Occitan oc
Ojibwe oj
Vieux slavon ecclésiastique, vieux bulgare cu
Oriya ou
Oromo (Afaan Oromo) om
Ossète os
Pāli pi
Pashto, Pushto ps
Persan (Farsi) fa
Polonais pl
Portugais pt
Punjabi (oriental) pa
Quechua qu
Romanche rm
Roumain ro
Russe ru
Sami se
Samoan sm
Sango sg
Sanskrit sa
Serbe sr
Serbo-croate sh
Sesotho st
Setswana tn
Shona sn
Sichuan Yi ii
Sindhi sd
Cinghalais si
Siswati ss
Slovaquie sk
Slovène sl
Somali so
Ndebele du Sud nr
Espagnol es
Sundanais su
Swahili (Kiswahili) sw
Swati ss
Suédois sv
Tagalog tl
Tahitienne ty
Tadjik tg
Tamil ta
Tatar tt
Telugu te
Thaïlandais th
Tibétain bo
Tigrinya ti
Tonga à
Tsonga ts
Turc tr
Turkmène tk
Twi tw
Uyghur ug
Ukrainien uk
Urdu ur
Ouzbek uz
Venda ve
Vietnamien vi
Volapük vo
Wallon wa
Gallois cy
Wolof wo
Frison occidental fy
Xhosa xh
Yiddish yi, ji
Yoruba yo
Zhuang, Chuang za
Zulu zu

 

Vous pouvez sélectionner un code de langue en fonction de votre emplacement cible et l'ajouter à la page Web.

 

Si vous souhaitez trouver les sous-balises pour les langues régionales, vous pouvez utiliser un langues sous-balises de  recherche de Outil de .

 

Saisissez le code de l'emplacement principal de votre emplacement cible, et l'outil récupérera automatiquement toutes les balises secondaires connexes pour cet emplacement.

 

Voici un exemple :

language lookup tool

 

Erreurs courantes lors de la mise en œuvre des balises HTML Lang

 

Voici quelques-unes des erreurs les plus courantes commises lors de l'utilisation de l'attribut HTML lang :

 

  • Utilisation d'un code de langue incorrect. Par exemple, utiliser ch pour la Chine, au lieu de zh.
  • Erreurs typographiques courantes lors de l'écriture de la syntaxe de la balise lang. Par exemple, écrire <html lan=« en »> au lieu de <html lang=« en »> pour l'anglais et ou <html lang=« tu »> au lieu de <html lang=« tr »> pour le turc.
  • L'ajout de codes de pays incorrects, comme l'utilisation du code de pays avant la langue. Par exemple, <html lang=« bn-in »> est correct, alors que <html lang=« in-bn »> est incorrect. La langue doit toujours précéder le code du pays. Pour consulter la liste complète des codes de pays, vous pouvez visitez  cette  ressource.

 

Conclusion

 

L'attribut HTML lang est un élément vital de votre site Web. Peu importe que vous serviez des utilisateurs de différents endroits ou non ; l'utilisation d'attributs HTML lang valides est cruciale pour améliorer l'accessibilité et l'expérience utilisateur de votre site Web. 

 

Si vous cherchez à améliorer le référencement de votre site Web, veillez à utiliser les balises hreflang et content-language, respectivement. 

 

J'espère que ce guide HTML lang a permis de répondre aux questions les plus fréquemment posées sur la balise HTML lang. 

 

Bon étiquetage !